Archivo del blog

viernes, 21 de mayo de 2010

Sin más y con algo de menos.

Quizá sea un buen momento para reconstruir puentes, borrar correos y vender las camas o quizá simplemente para no hacer nada, aunque eso ya sería un comienzo.



William Carlos Williams


"To Have Done Nothing"

No that is not it
nothing that I have done
nothing
I have done

is made up of
nothing
and the dipthong

ae

together with
the first person
singular
indicative

of the auxiliary
verb
to have

everything
I have done
is the same

if to do
is capable
of an
infinity of
combinations

involving the
moral
physical
and religious

codes

for everything
and nothing
are synonymous
when

energy in vacuo
has the power
of confusion

which only to
have done nothing
can make
perfect

"To Have Done Nothing" - William Carlos Williams (Spring And All, 1923)

2 comentarios:

  1. Economía de vuelos, abundancia de espacios para que nuestra propia mente-sensibilidad-espanto-búsqueda, le ponga nombre a esos silencios.

    Me debo el regalo de aprender inglés para leer a los autores (al menos muchos) en su propia lengua.

    Te dejo como regalo de descubrimiento de tu encaracolado y simbiótico blog, éste pequeño mayo de W.C.W

    La acacia en flor


    Entre
    la verde
    rígida
    vieja
    brillante
    quebrada
    rama
    llega
    el blanco
    suave
    mayo
    nuevamente.


    Siempre vuelve a florecer aquello que, en apariencia, muere con el frío.
    Siempre la palabra puede encaramarse por encima de la distancia. De los huecos del silencio. Y de las ausencias aparentes tambén.

    Abrazo.

    Adriana

    ResponderEliminar
  2. Gracias Adriana. Es curioso que me pongas ese poema porque justamente era el que tenía pensado poner en lugar del que al final he puesto porque también me gusta mucho. Me alegra saber que coincidimos. Encantada de verte por aquí!

    ResponderEliminar